Sparks From Ashes
Antonín Dvořák (1841-1904) : Cypresses (18 songs), B11
| 2 | No. 1, Vy, vroucí písne, pejte (You ardent songs, sing) |
| 3 | No. 2, V té sladké moci ocí Tvých (In that sweet power of your eyes) |
| 4 | No. 3, V tak mnohém srdci mrtvo jest (So many a heart is as though dead) |
| 5 | No. 4, Ó, duse drahá, jedinká (Oh, dear soul, the only one) |
| 6 | No. 5, Ó, byl to krásný, zlatý sen (Oh, it was a lovely, golden dream) |
| 7 | No. 6, Já vím, ze v sladké nadeji (I know that in sweet hope) |
| 8 | No. 7, Ó, zlatá ruze, spanilá (Oh, golden rose, fair) |
| 9 | No. 8, Ó, nasí lásce nekvete (Oh, that longed-for happiness) |
| 10 | No. 9, Kol domu se ted' potácím (Around the house now I stagger) |
| 11 | No. 10, Me casto týrá pochyba (Doubt often torments me) |
| 12 | No. 11, Mé srdce casto v nestestí (My heart often broods in unhappiness)# |
| 13 | No. 12, Zde hledím na ten drahý list (Here I look upon this dear letter) |
| 14 | No. 13, Na horách ticho a v údolí ticho (On the mountains quiet and in the valley quiet) |
| 15 | No. 14, Zde v lese u potoka (Here in the forest by a brook) |
| 16 | No. 15, Mou celou dusí zádumne (Pensively through my whole soul) |
| 17 | No. 16, Tam stojí stará skála (There stands an old crag) |
| 18 | No. 17, Nad krajem vévodí lehký spánek (Over the countryside reigns a light sleep) |
| 19 | No. 18, Ty se ptás, proc moje zpevy bourí (You ask why my songs rage) |
Béla Bartók (1881-1945) : Village Scenes (5), BB87a
| 20 | I. Pri hrabaní (Haymaking) |
| 21 | II. Pri neveste (At the Bride's) |
| 22 | III. Svatba (Wedding) |
| 23 | IV. Ukoliebavka (Lullaby) |
| 24 | V. Tanec mládencov (Lads' Dance) |
Vítězslava Kaprálová (1915-1940) :
| 1 | Sbohem a satecek (Waving Farewell), op.14 6:08 |
Jiskry z popele (Sparks from Ashes), op.5
| 25 | I. Ty staré písně v duši zní mi (Those old songs echo in my soul) 2:57 |
| 26 | II. Jak na hedvábný mech (As though on silken moss) 2:23 |
| 27 | III. Ó zůstaň ještě, moje dívko drahá (Oh, stay a while longer, my beloved) 3:03 |
| 28 | IV. A táhnou myšlenky teskné (And melancholy thoughts drift) 4:33 |
Jaroslav Křička (1882-1969) : Bajky (Fables) (3), op.21
| 29 | I. O neposlusných kozlatech (The tale of the disobedient kid goats) |
| 30 | II. Pohádka o kohoutkovi a slepicce (The tale of the rooster and the hen) |
| 31 | III. Jeráb a volavka (The crane and the heron) |
Salué par le Daily Telegraph comme une voix de véritable distinction, Nicky Spence possède des compétences uniques en tant qu’acteur chanteur et une rare honnêteté musicale, ce qui lui a valu une place au sommet de la profession de la musique classique. Admiré en particulier pour son interprétation de la musique de Janek, il s’est produit dans le monde entier dans les opéras des compositeurs. Se produisant ici avec l’exceptionnel pianiste Dylan Perez, il présente un programme varié de mélodies tchèques et slovaques. L’enthousiasme de Bla Bartók pour la musique folklorique a été déclenché lors de vacances en Slovaquie en 1904, lorsqu’il a entendu une nourrice chanter. Village Scenes met en scène cinq chansons folkloriques d’une grande collection slovaque publiée en 1915 et dépeint divers aspects d’un mariage à la campagne. Jaroslav Kika est devenu une figure centrale de la vie musicale tchèque, occupant les postes de chef de chœur de l’Orchestre philharmonique tchèque et de professeur de composition au Conservatoire de Prague, entre autres. Ses Trois Fables sont des mises en musique de contes de fées traditionnels. Vitezslava Kaprálová était un compositeur très prometteur qui mourut de la tuberculose en 1940, à l’âge de vingt-cinq ans seulement. Elle étudie la direction d’orchestre avec Vaclav Talich et la composition avec Vitezslav Novak avant de s’installer à Paris où elle reçoit l’enseignement de Bohuslav Martin. Son cycle de mélodies Sparks from Ashes traite des thèmes de l’amour trouvé, florissant et perdu, tout comme le font les dix-huit numéros du cycle de chansons de Dvoks, Cypresss. Ecrit par Kaprálová quatre ans plus tard, l’obsédant Waving Farwell a été inspiré par le fait de devoir quitter Prague pour sa nouvelle vie à Paris.