![]() ![]() ![]() Navona Records NV5834 Bohn, James, bass-baritone Palmquist, Krista J., mezzo-soprano Jette, Maria, soprano Eckman, Anders, tenor VocalEssence Chorus & Ensemble Singers, Choir Brunelle, Philip, Conductor 59:57 2010 |
|
Part I, The World Before | |
Where We Came from | 6:44 |
Like Cherries in the Winter | 2:52 |
My Father Bought me a Horse | 2:20 |
Hate me Till Tuesday | 3:47 |
Mutter Erd | 3:46 |
Part II, The Holocaust | |
My Daughter's Name | 5:54 |
Arrival at Auschwitz | 3:28 |
Himmler's Aria | 3:02 |
What a Beautiful Place You Have Here | 6:05 |
A Burden you Cannot Share | 3:12 |
Is my Voice too Loud? | 3:07 |
Part III, Tikkum Olam | |
Litany | 3:57 |
Kaddish Prayer | 4:42 |
Nothing is as Whole as a Heart which has been Broken | 2:38 |
So here I am | 4:23 |
Kaddish is work for soloists, choir and orchestra by Lawrence
Siegel, who wrote both the words and the music. Siegel has, over the last
twenty years, worked on a number of projects which use the testimony of
ordinary people. These testimonies have been used by Siegel in Kaddish,
where he has edited interviews with holocaust survivors into a moving and
poetic libretto which he has set to music.
Kaddish is
in three sections, The World Before, The Holocaust and
Tikkun Olam, each section split into a number of movements
so that the work comprises fifteen individual segments. Though the soloists
sing personally voiced narratives, such voices are assigned to the chorus as
well so that they are participants rather than commentators. The World
Before deals with village life before the Second World War,
concentrating on Eastern Europe, derived from testimony from mainly Polish
and Ukrainian Holocaust survivors. Then The Holocaust deals with the
events of the war itself, with the final section being about coping with the
aftermath. This section opens with a movement, Litany, where a small number
of the names of the dead are spoken by the chorus, following this is a
setting of the Kaddish prayer itself before the closing two movements which
set reflections from some of the survivors. The libretto is mainly in
English except for some of the opening songs and the Kaddish prayer.
Siegel’s libretto for Kaddish is a movingly beautiful and poetic
work which simply cries out to be completed by being set to music. Siegel’s
musical style is tonal and melodic. He is capable of writing rather
attractive music which sounds as if it would be enjoyable to perform.
My problem comes that there seems to be a disjunction between music and
subject in this piece. This is especially noticeable in the first section,
where you find texts which deal with bullying and extreme prejudice, set to
melodies which are lyrical and attractive. I think, perhaps, that Siegel was
trying to get the material of this part to evoke the folk idioms of the
people involved. But I simply found the disjunction too confusing.
Concluding sections are less troubling, as Siegel’s style does get more
difficult, more angular.
When writing this review, I was
troubled by thoughts that perhaps I should not be critiquing Kaddish
in quite the way that I would an ordinary piece of music; after all I am not
Jewish and have had no experience of the Holocaust. But in recording and
distributing a work like this, the originators are presuming that it will
speak to others, that Kaddish will transcend its immediate appeal and
illuminate the lives of listeners from other backgrounds. The CD booklet has
this to say, ‘Kaddish opens a window onto the lives of survivors of the
Holocaust and evokes empathy for the perished and survivors of genocide
everywhere’. Unfortunately, for me, though Siegel’s text does this, his
music fails to transcend its origins.
Dealing with an event
like the Holocaust is difficult, after all if one wrote music that
accurately reflected what happened it would probably be torture to listen
to. This means that you have to deal with events in an oblique manner. And
it can be true that the attitude of those who have taken part in an horrific
event, can be markedly different from those that can just look on … or look
back. A noticeable example of this was the way the music of composers who
took part in the First War (such as Vaughan Williams and Bliss), dealt with
the event in a profoundly oblique manner (RVW’s Pastoral Symphony or
Bliss’s Morning Heroes). If you want a musical evocation of World War
from a British symphonist then you have to go to Britten’s War Requiem
and Britten was a non-participant.
All this leads me in a
circular manner, back to where I started; and I have to admit that my
judgement of the piece might be wrong. All I can do is advise you to try it.
Philip Brunelle and his forces give the work a fine
performance, one which seems beautifully to articulate Siegel’s vision. The
unnamed orchestra accompanies sympathetically and the four soloists are
eloquent without ever calling attention to themselves. All singers, choral
and solo, have good diction so that Siegel’s words are always audible
without libretto.
If you put the CD into your computer then
it plays to you whilst you can read the libretto and booklet essays from
PDFs on the disc. But more than this, you can see Siegel’s full score and
download educational materials.
A great deal of love and
thought has gone into this disc and Lawrence Siegel’s poetic libretto
deserves attention from anyone with a remote interest in the Holocaust. I
would urge you to put to one side my concerns about the musical content and
buy the disc so you can listen for yourselves.
Robert
Hugill