Les chansons de la Retirada
Pablo Sanz
30 août 2017
http://www.elmundo.es/cultura/2017/08/30/59a5a467268e3e9d768b4660.html


Les exilés espagnols chantent alors qu'ils se dirigent vers la frontière française à l'hiver 1939
Prêt de Cuco Pérez

Les frères Luisa et Cuco Pérez sauvent, interprètent et éditent pour la première fois la musique qui a accompagné les centaines de milliers de réfugiés espagnols qui, une fois vaincus par la Deuxième République, sont allés en France pour vivre un calvaire de faim, de solitude et de Camps de Concentration.

Au-delà des livres, la vie est racontée par les témoignages en première personne des peuples et de leur peuple. La voix de Luisa Pérez, exilée avec sa famille dans les camps de réfugiés français et le camp de concentration en 1939, quand elle n'avait que sept ans, amène ses enfants, oui, mais d'une manière unique: à travers les chansons qui l'accompagnaient Qu'un demi-million d'Espagnols forcés de fuir leurs maisons, se sont transformés en murs franquistes. Ces mélodies ont été récupérées par Luisa et Cuco Pérez dans l'album-album Allez, Allez ...! , une compilation de thèmes qui ont survécu de génération en génération par voie orale, abandonnés dans un coin honteux de l'histoire récente de notre pays, toujours avec des traces de sang et de larmes.

Luisa Pérez a vécu pendant quatre ans dans différents camps de concentration français avec ses parents et son oncle, abandonnés à un sort qui n'avait pas de dieu. Eh bien, je n'avais aucune pitié, car les conditions dans ces camps étaient subhumaines. Il n'y avait que du sable et du sel. "Il y avait même ceux qui devaient prêter leurs petits anneaux ou colliers à leurs besoins avec une certaine intimité et ... dignité", dit Cuckoo embarrassé. Ces soldats français et sénégalais surveillèrent ces progrès et on a fait peu de progrès si on les compare aux avatars actuels des milliers de réfugiés qui aujourd'hui , comme hier, cherchent, ne sont pas un avenir, mais un refuge où ils peuvent difficilement chauffer leur espoir.

Luisa et Cuco Pérez ont toujours entendu dans leur maison les paroles qui étaient la bande-son de la soi-disant «retraite» à la suite de la guerre civile. Certains d'entre eux étaient des mélodies populaires plus ou moins connues, auxquelles ils finissaient par donner de nouvelles paroles, le cas de La cucaracha ou le Tango de Argelés , le plus international et le plus connu, inspiré par le tango. Ce soir, je me fais bourrer , popularisé par Carlos Gardel. D'autres chansons que les deux frères ont récupérées et maintenant ils sont publiés pour des temps inédits. Nous sommes les réfugiés tristes , Bourg Madame ou celui écrit par son grand-père, ami de Machado, dans le domaine de Rivesaltes. Quand en France j'ai marché , entre Beaucoup d'autres. Ces pièces reflètent non seulement la douleur subie, mais aussi l'humeur avec laquelle ces réfugiés espagnols ont fait face à leur malheur pour survivre.


Luisa Pérez avec sa famille (deuxième à partir de gauche) à Récébédou, en 1940.
Prêt de Cuco Pérez

"Les paroles, pour la plupart," commentaire ", étaient composées de mélodies populaires déjà existantes avant le début de la retraite". "Nous avons trouvé des coplas, des passages de zarzuelas, des tangos ou des habaneras avant le combat, bien qu'il y ait eu des compositions avec de la musique originale que nous avons également pu sauver".
Tout cela se reflète de manière spectaculaire dans le disque-livre Allez, Allez ... , ce qui était toujours dans la mémoire et le cœur des Perez. À tel point qu'avant sa mort, Luisa Pérez a voyagé avec ses enfants au sud de la France en 2003 plutôt que de relancer, pour sauver de l'oubli cette expérience tragique. Quand ils sont retournés pour marcher sur ce plancher, les Perez ont été surpris de voir que les chansons qui battent encore dans la mémoire de la mère "étaient encore là, fragiles et éloignées, comme une tombe commune qui cache et conserve ce passé, attend une autre lumière, d'autres Les oreilles qui les ont sauvés ", a également signé le prologue du livre-disque Emilio Silva Barrera, membre de l'Association pour la récupération de la mémoire historique.
Tous se sont retrouvés avec ce legs endormi, mais souffrent encore, à d'autres voix, ceux de certains citoyens français protagonistes de ce cauchemar et ceux de certains réfugiés espagnols qui ont réparé leur résidence là-bas.
"C'était surprenant comment ma mère se souvenait des endroits avec toutes sortes de détails, où ils dormaient, où se trouvaient les latrines, où ils se sont rencontrés et chanté ... Nous avons vérifié le GPS incroyable qui était le souvenir de notre mère ...Il y a des choses de L'enfance dont on se souvient plus clairement que les évènements les plus récents, disent l'accordéoniste Cuco et l'actrice et chanteuse Luisa Perez. Sa mère était dans différents domaines du centre et du sud de la France: Argelés, Buzançais, La Billarderie, Le Bouchet, Récébédou ou Rivasaltes, où restait plus de temps.


Luisa Pérez, en 2003, quand elle est revenue au sud-est de la France.
Prêt de Cuco Pérez

Le déclenchement de la Seconde Guerre mondiale et les nouvelles des camps d'extermination nazis ont motivé les Perez à retourner en Espagne, risquant de vivre encore une fois. "En France, ils ont eu une terrible faim et froid, et quand ils sont retournés dans leurs villages, ils ont subi toutes sortes de maltraitances et d'humiliations. Ma mère l'a doublé Luisa la Francesita , d'une manière méprisante, un euphémisme pour ne pas dire rouge", poursuivent les frères «Son grand-père, un enseignant de métier, a été indéfiniment empêché d'enseigner».
Allez, Allez...! ce qui était le cri de ceux qui ont gardé ces réfugiés espagnols et plus tard les Tsiganes et les Juifs, est construit sur les chants d'un souvenir incorruptible, revitalisé de beaucoup d'interviews et de témoignages, et l'étude de nombreuses publications bibliographiques et audiovisuelles .
Jusqu'à présent, ce cahier était resté dans la voix et le souvenir de ceux qui ont subi cette blessure et ses proches, raison pour laquelle l'édition et la publication de ce livre-disque laissent en quelque sorte l'injustice de son abandon.
Le travail a eu la collaboration du conseil municipal de Ségovie, de l'Association Maria Zambrano et de Machado Constellation 2019.
"Nous voulons qu'il soit un hommage à ceux qui ont transporté ces chansons dans le temps et l'espace, à ceux qui ne les ont pas oubliés, qui ont chanté parmi les nuages ​​et les punaises, après avoir dormi sur le sable dur, humide et froid d'une plage.
Sa musique, sa voix, est un devoir, nous devons jamais oublier ce qui arrive à l'humanité quand quelqu'un veut éteindre pour toujours le soleil de l'enfance.
Luisa Pérez, décédée il y a cinq ans à Ségovie, n'a pu voir la lumière record de cet album, mais elle sourira plus que n'importe qui là où elle se trouve.

Espagnols, évasion

Entre 440 000 et 465 000 Espagnols ont fui en France après la chute de Barcelone en janvier 1939. Telle était leur pression sur la frontière que le gouvernement de Paris ouvrait ses douanes et abritait ses nouveaux invités dans les camps de concentration du sud-est du pays Après le déclenchement de la Seconde Guerre mondiale, l'inconfort politique de la France avec les réfugiés était plus évident et entraîné une détérioration de leurs conditions de vie. La moitié des réfugiés sont revenus en Espagne. Plus de 200 000 ont réussi à s'installer en France. Certains d'entre eux ont rejoint la Résistance lorsque le Troisième Reich a occupé la France. Parmi eux apparaît le célèbre bataillon de La Nueve, honoré chaque année à la Journée de la Libération.