Chant de Breendonck
Musique et Texte: Armand Remy Gillis
Camp de Breendonck (Belgique)
Auffangslager Breendonk

Le camp de détention (Auffangslager) de Breendonck, près de Willebroek (20 kms de Mechelen/Malines) a été ouvert en décembre 1940 pour les Juifs et les prisonniers politiques en attente de déportation dans les camps de concentration allemands.
Les troupes alliées ont libéré le camp le 3.9.1944.
Le Chant de Breendonck a été composé clandestinement vers octobre / novembre 1942.

 

Sotto i colpi e tra le miserie
soffrono duramente i forzati dell'onore.
Lottano, muoiono,
ma né la morte né l'orrore
avranno ragione della fiamma
che arde nei loro cuori.
Sous les coups et dans la misère
Triment dur les forçats souffrent durement de l’honneur.
Ils luttent, ils meurent,
Mais ni la mort ni l’horreur
N'ont raison de la flamme
qui brûle dans leur cœur.
   
Braccati giorno e notte
dall'odio dei nazi
trasciniamo la vita
come un peso crudele.
Ma per questo il domani sarà migliore.
 Chassé jour et nuit
par la haine des nazis
Nous traînons la vie
comme un fardeau cruel.
Mais pour cela, demain sera meilleur.
   
I Weis, i De Bodt ci annientano,
la loro bestialità ispira terrore,
ma fieri delle nostre lotte,
delle nostre gioie e dei nostri dolori,
in noi stessi portiamo
la nostra felicità.
Les Weis, les De Bodts nous anéantissent,
leur bestialité inspire la terreur,
mais fiers de nos luttes,
de nos joies et de nos peines,
En nous-mêmes, nous portons
notre bonheur.
Braccati giorno e notte...
l suono dei nostri passi sotto le volte
al mattino evoca nei nostri cuori
la forza trionfale
del popolo che canta
e ha già lanciato
la sfida.
Chassé jour et nuit...
Le bruit de nos pas sous les voûtes
Le matin évoque dans nos cœurs
La force triomphale
des personnes qui chantent
et a déjà lancé
Le défi.
   
Braccati giorno e notte... Chassé jour et nuit...