Esterwegen (Song of Esterwegen)
Concentration Camp Esterwegen, ca. 1934/35
Lyrics: unknown, variation on the camp song „Ein Lichtehäftling war ich zwar“
Melody: adapted from the soldiers’ song „I am a boy from the Elster Valley“
1. In Esterwegen bin [war] ich zwar, hollaria,
holdrio, 2. An jedem Morgen in der Früh, hollaria,
holdrio, 3. Doch nimmermehr will klagen ich, hollaria,
holdrio, 4. Doch auch für uns kommt mal die Zeit,
hollaria, holdrio, 5. O Esterweg’, so lang ich leb’, hollaria,
holdrio, |
1. In Esterwegen am [was] I to be sure,
hollaria, holdrio, 2. Every day in the early morning,
hollaria, holdrio, 3. But no more do I want to complain,
hollaria, holdrio, 4. But even for us the time will come,
hollaria, holdrio 5. Oh Esterweg’, for as long as I live,
hollaria, holdrio. |