![]() Allez, Allez...! Livre-Disque Chansons populaires des réfugiés espagnols dans les Camps de Concentrations français 1939-1942 https://www.cucoperez.com/sobre-el-libro-disco |
|
Chansons incluses sur le disque: | |
|
|
Notre mère, nos oncles et nos grands-parents maternels, comme tant de
milliers de familles, faisaient partie de cet exode appelé la retraite. Ils
ont traversé la frontière en 1939 et ont été internés pendant quelques
années dans plusieurs des camps dans le centre et le sud de la France.
À l'automne de 2015, nous avons
été invités à la cérémonie d'ouverture du Musée du Mémorial de Rivesaltes
(France). Là, nous pourrions partager la joie de ce moment historique avec
certains des survivants et des parents des réfugiés espagnols, Juifs,
Tsiganes et algériens qui ont également traversé des calamités dans ce camp
de concentration. C'était une journée passionnante, avec des discours des
représentants de chaque groupe et de certains politiciens. À cette réunion
est née le début de ce projet qui a abouti à la livre-disque allez, allez
...!, la recherche, la récupération et l'interprétation des chansons que
notre mère et de nombreux réfugiés espagnols dans les camps de concentration
français avait Préservé dans sa mémoire.
Bien qu'il ait été étudié et
exploré sur la musique classique dans les camps de concentration et ont
sauvé des compositions originales écrites en eux, en ce qui concerne la
musique populaire, qui est chanté, partagé et transmis sans personnel, il
n'y a pas Une enquête précédente. Nous croyons qu'il est important de sauver
et de sauvegarder ces chansons qui auraient inévitablement été perdues
lorsque les protagonistes ont disparu.
Beaucoup de ces chansons sont nées
de l'amertume et l'abandon à laquelle ces hommes et ces femmes ont été
relégués. D'autres ont été composés avec un sens de l'humour et de l'ironie
qui n'est pas très bien connu de ce qu'ils obéissent, mais qui se posent
souvent dans les moments les plus difficiles de la vie. De cette façon, il
est reflété le sentiment et la situation dans laquelle il est vécu et sert
aussi de soulagement et d'aider à "aller jeter", dans le sens le plus
traditionnel de l'expression.
Ce livre-disque est une
compilation des chansons que nous avons réussi à sauver de la mémoire des
survivants et qui ont été créés dans ces domaines pendant les premières
années de l'exil républicain. Les lettres, pour la plupart, étaient
composées de mélodies populaires déjà existantes avant le début de la
retraite. Nous avons trouvé des versets, des zarzuelas, des Tango ou
Habaneras avant le concours, bien qu'il y ait quelques compositions avec la
musique originale que nous avons également été en mesure de récupérer.
Pour réaliser ce projet, nous
avons consulté les œuvres des historiens et des témoignages, des essais ou
des romans des protagonistes de la retraite et de l'exil, ainsi qu'une vaste
documentation audiovisuelle qui apparaît sur Internet. Nous avons également
établi des contacts avec de nombreuses fondations, organisations et
associations d'exilés espagnols en France, au Mexique et dans d'autres pays
latino-américains qui ont facilité les réunions avec les témoins directs de
ces journées. Ces rencontres nous ont fourni les moments les plus excitants
et les plus gratifiants de cette recherche. Passionnant d'entendre, de voix
vive, ce que cela signifiait pour eux d'avoir à quitter leur pays fuyant la
mort et les déplacements familiaux dramatiques qui ont souffert, et
gratifiant parce que nous avons trouvé des gens qui se souvenaient de
chansons avec la musique et la lettre complète, Puisque, dans la plupart des
cas, nous avons seulement été en mesure de sauver une strophe ou quelques
versets lâches. Nous avons également que de nombreux réfugiés ont transmis
ces chansons à leurs descendants, et nous avons été en mesure de les
récupérer de ce dernier. D'autre part, nous avons trouvé des lettres qui ont
laissé écrit et, malheureusement, nous ne savons toujours pas à quelle
chanson ils appartenaient.
Ce livre-disque fait partie de
l'histoire de notre famille et celle de tant de gens qui ont souffert de
l'exil, mais a réussi à faire face aux moments difficiles avec humour,
humeur et musique.
Pour nous, cela a été un voyage
passionnant et nous espérons avoir transmis ce sentiment fidèlement.
Luisa et Cuco Pérez interprètent la musique qui accompagne les centaines de milliers de réfugiés espagnols qui, une fois la Seconde République vaincue, partent pour la France.
Les frère et sœur Cuco et Luisa Pérez interprètent les chansons des réfugiés espagnols dans les camps de concentration français après la "Retirada", en 1939.
Lors du concert, les Perez racontent, à travers des projections, l'histoire des familles,
également exilées dans les années 1939-1942, et le public pourra entendre la
musique qui a accompagné des centaines de milliers de réfugiés
espagnols qui , une fois vaincu la seconde République, est allé
en France pour vivre une épreuve faim,
la solitude et les camps de concentration.
Ces pièces reflètent non seulement la douleur ressentie, mais aussi l'humour
avec lequel ces réfugiés espagnols ont affronté leur malheur pour survivre. Les
paroles de ces pièces compilées par les Pérez et publiées dans le livre-album Allez, Allez ...!
Elles ont été, dans leur majorité, composées sur des mélodies populaires
existant déjà avant le début de la "Retirada", bien qu'ils aient aussi pu
retrouver des compositions originales.
Ils ont étudié la musique classique dans les camps de concentration et les
compositions originales qu'ils ont écrites ont été sauvées. En ce qui
concerne la musique populaire, qui est chantée, partagée et transmise, il
n'y a pas eu de précédent.
Un héritage qui, s'il n'avait pas été sauvé, aurait été perdu lorsque ses protagonistes eussent disparu.
Luisa Pérez
Née à Ségovie. Elle a étudié le chant avec Eva Novotna et la technique vocale avec Ana María Pinto et José Luis Puente. Elle a participé à des séminaires de chant Gospel et Jazz avec le guitariste brésilien Robson Miguel.Cuco Pérez
Cuco Pérez (Segovia, Espagne, 1959) est un accordéoniste, compositeur et musicien espagnol connu pour son travail avec de nombreux groupes et artistes du panorama musical espagnol,