Erich Itor Kahn
23.07.1905, Rimbach (Hessen) (GE) - 05.03.1956,
New York, NY (US)
Musik-Konzepte Heft 85
Heinz-Klaus Metzger, Rainer Riehn
Erich Itor Kahn
1994, 111 Seiten
ISBN 3-88377-481-2
- Juan Allende-Blin: Erich Itor Kahn
- Erich Itor Kahn: Thoughts about the Twelve-tone Technique
- Juan Allende-Blin / Klaus Linder: Werkverzeichnis
Erich Itor Kahn (1905-1956), artiste
discret et intransigeant, qui reste encore aujourd’hui un inconnu. [1]
Il est né le 23 juillet 1905 à Rimbach dans
l'Odenwald, fils de Leopold Kahn, mathématicien et chantre de la synagogue.
Il étudie le piano et la composition au Conservatoire Supérieur de Francfort, où
parmi ses professeurs on trouve Paul Franzen et Bernhard Sekles. Il termine ses
études en 1928, ayant déjà donné des récitals en public (du répertoire
classique et contemporain) depuis 1919. Il a ensuite travaillé pour la Radio de
Francfort comme pianiste, claveciniste, compositeur et arrangeur, sous la
direction de Hans Rosbaud, directeur du Département de la musique. À ce titre,
il a rencontré de nombreux grands compositeurs contemporains et le 29
janvier 1930, a donné la "Pièce pour piano op.33" de Arnold
Schoenberg, en première mondiale.
Le 1er avril 1933, il est démis de ses fonctions par les Nazis et émigre à Paris
avec son épouse Frida (née Rabinowitch). Il se lie d'amitié avec René Leibowitz,
qu' il initie à la technique dodécaphonique de Schoenberg. Dès la déclaration de la
guerre en 1939, il est
interné comme "étranger ennemi", une première fois au
camp de Marolles, près de Blois puis, dans des conditions
particulièrement inhumaines, au camp des Milles, près d’Aix-en-Provence.
[2]
Lors de ses divers internements, Erich Itor Kahn continue
à composer: le Psaume XIII «Seigneur, combien de
temps vas-tu m’oublier? » pour soprano et piano; l’hymne «Nenia judaeis
qui hac aetate perierunt » «Thrène pour les Juifs
qui en ces temps périrent» [3] véritable prémonition
de la solution finale qui se mettait en place en France.
En mai 1941 Kahn et son
épouse sont autorisés à émigrer vers les États-Unis.[avec l'aide de
l'organisation dirigée par Varian Fry]. Il continue à
composer et reçoit l’appui de René Leibowitz et de Pablo Casals.
Il travaille aussi comme pianiste et professeur à New York. Kahn a écrit
plusieurs oeuvres pour piano dont la Ciaconna dei tempi di guerra (1943). Il
fonde le Trio Albeneri avec Alexander Schneider et Benar Heifetz, avec lesquels
il réalise de nombreux enregistrements. En 1955, après avoir donné un récital de
piano, Kahn est victime d'une hémorragie cérébrale et passe plusieurs mois dans
le coma. Il meurt à New York le 5 mars 1956.
[1]http://www.musiques-interdites.eu/ressources/Conference_ares_11072007.pdf
[2]
Enjeux d'histoire, jeux de mémoire: les usages du passé juif.
Par Jean-Marc Chouraqui, Gilles Dorival, Colette Zytnicki
[3]L’Hymne Nenia Judaeis qui hac aetate perierunt fut
crée lors du Festival « Musiques Interdites » le 3 juillet 2007 à
Marseille.
Ce chef d’oeuvre pour violoncelle et piano prouve en quelques quinze minutes
combien l’homme reste libre face à l’annihilation et sort vainqueur d’un combat
qui semble désespéré.
Le 7 juillet 2005, lors du premier Festival « Musiques Interdites » avait
été exécuté l’Actus Tragicus pour quintette à vent et quintette à cordes d’Itor
Kahn.
Compositons
VHS (NTSC), non-commercial (1993), color, in German
Produced by the Hessischer Rundfunk
Directed by Karin Alles
Edited by Kurt Zimmerman
Time | Description | |
0:00 | Book reviews of recent publications | |
1:00 | Beginning of news story on Kahn; introduction to film, "Vergessene Musik: Der Komponist Erich Itor Kahn," by Karin Alles | |
1:35 | Thomas Günther playing work by Kahn | |
2:40 | Narrator describes Kahn as student of Schoenberg and his emigration from Nazi Germany | |
3:05 | Interview with Frieda Kahn, Kahn's widow, who lives in New York | |
3:55 | Interview with Juan Allende-Blin, composer | |
4:50 | Interview with Joachim Martini, musician | |
5:20 | Kahn was born 23 July 1905 in Rimbach in the Odenwald among a strong Jewish community; his father was Russian, his mother was German, and both were musical. Soon after Kahn's birth, the family moved to Königstein near Frankfurt. Kahn received piano lessons early from his father and soon showed great talent. | |
7:30 | Frieda Kahn describes how his parents opposed his decision to become a professional musician. | |
8:25 | Allende-Blin concurs with Frieda Kahn's assessment of Kahn's parents' attitude, but they gradually accepted his decision. | |
9:30 | Kahn moved to Frankfurt to attend the Conservatory. There he gave piano lessons and played in cafes in order to earn money. When he graduated from the Conservatory (with honors), he gained a job at the local radio station (Südwestdeutschen Rundfunk) where he played much contemporary music and some of his own works were performed. | |
11:50 | Allende-Blin discusses the importance of Kahn's position at the radio in making contact with contemporary composers and, most importantly, with Schoenberg. | |
12:30 | Frieda Kahn describes Kahn's professional acquaintance with Theodore Adorno and early reactions to Schoenberg's music. | |
13:15 | Martini also discusses contemporary reception of new music. | |
13:45 | Photos of Schoenberg; voice recording of a speech Schoenberg gave at the SWD Rundfunk, 1931 | |
14:40 | Nazi ban on degenerate music; Kahn was dismissed from his position in April 1933 because he was Jewish. | |
15:10 | Voice recording of Hitler; footage of Nazi era in Frankfurt | |
15:50 | Frieda Kahn describes the worsening situation in Germany and their decision to emigrate. Because of her Russian background and personal experience of the pogroms, she was more perceptive about the imminent danger than her husband. They first fled to Paris in fall 1933 where they gave piano lessons and Kahn composed ("Hommage á Ravel"). | |
19:00 | Kahn established the Schubert Gesellschaft in Paris. | |
19:15 | Allende-Blin describes their experiences in Paris. | |
20:40 | Frieda Kahn describes her experience teaching piano; she taught Paul Dessau's children and other children of émigrés. Willy Strecker gave Erich Kahn some work, and he also worked for Stravinsky. He worked mostly as arranger, accompanist, and pianist. | |
22:30 | Allende-Blin describes Kahn's difficulty composing during this period. Among his circle of friends, including Dessau and Réné Leibowitz, he played a few things, but nothing was publicly performed as it had been in Germany before 1933. | |
24:25 | Narrator describes the Kahns' "survival" in Paris until 1940. The Kahns, like many other German immigrants, were interned in a French camp. Kahn continued to compose in the camp. | |
28:10 | Frieda Kahn tells of her deportation to a women's camp in the Pyrenees. Erich Itor Kahn was sent to various northern camps. | |
30:55 | Allende-Blin admires Kahn's power of concentration to compose complex works under such difficult circumstances. | |
31:40 | Martini also expresses his admiration for Kahn's continued efforts to compose. | |
33:00 | Scenes of Marseilles where the Kahns waited for a visa and hoped that the efforts of Varian Fry and the Emergency Rescue Committee would be fruitful. | |
34:05 | Frieda Kahn describes their difficulties in getting visas. They were stuck in Casablanca between freight ships. Finally they were able to exit France and eventually emigrate to the US in 1941. | |
37:25 | Kahn was able to make a career in the US as a pianist, mostly as a member of the Albeneri Trio (with Giorgio Ciompi, violin, and Benar Heifetz, cello). However, Kahn was unable to make a name for himself as a composer either during or after the war. He died 5 March 1956 in New York. | |
38:35 | Frieda Kahn describes her efforts to make Kahn's works familiar to a broader public. She organized concerts in which his works were performed by top players. She plays a cassette of Kahn's rehearsal for his final public concert, three months before his death. | |
42:15 | Martini discusses the strength of Kahn's convictions, the example he set for young musicians. | |
44:00 | Günther again performing Kahn's piano work. Closing credits. | |
45:20 | End of story. | |
45:30 | Closing words from the newscaster | |
46:00 | Betrachtungen zu später Stunden: Denkmalschutz--Erforschen und Erhalten; Der Weg in die Moderne: das bauhaus (1991). News story about factories in Germany receiving protection as historical monuments; about Walter Gropius's leading role in creating the bauhaus architectural style; about the international style of Mies van der Rohe and Le Corbusier; etc. | |
1:15:00 | End of story. Closing words from the newscaster. Short story read aloud. Ads for upcoming shows. | |
1:18:00 | End of recording. |
D’origine allemande, formé à Hochschule für Musik de Francfort, - Américain d’adoption et par la naturalisation, Erich Itor Kahn (né en 1905 à Rimbach, mort à New York en 1956), - compositeur, pianiste soliste et musicien de chambre, associe une discipline de travail typiquement germanique à une conscience professionnelle de responsabilité qu’entraîne le processus de création, toujours préoccupé par la compatibilité de la forme et de son contenu.
L’œuvre maîtresse d’Erich Itor Kahn “Ciaccona dei tempi di guerra”, op.13 en est un témoin véridique.
Bien que cette “Chaconne” présente une architecture savante, fondée sur une fusion d’éléments tonaux exprimés par gammes diatoniques clairement définies (ut mineur, la bémol majeur, la mineur, fa majeur), enharmoniquement exposées (ré dièse mineur), privées de certains points vitaux ou enrichies d’autres points incursifs menant vers un chromatisme total et tensionnel desservi par une variété de procédés contrapuntiques, - elle évolue dans une ambiance qu’elle crée elle-même par sa substance psychologique dont la couleur bien déterminée et compacte exprime un état d’âme profondément marqué par la situation sociale (nous sommes en 1943), mais dominée par l’esprit serein.
Cette fusion d’éléments tonals, certains reflets modaux perceptibles, les douze sons du thème initial démontrent la richesse et l’originalité de son langage musical. Le message intérieur éclipse toujours le procédé technique, Erich Itor Kahn étant plutôt préoccupé par l’extériorisation des influences subies par son intériorité que par la construction d’un langage technique nouveau. Cependant, malgré la disparité apparente, son langage demeure spontané et présente une cohésion parfaite d’éléments communicatifs.
La ”Chaconne” op.13 d’Erich Itor Kahn débute par un Largo impetuoso rappelant certains préludes de Bach revus par Liszt, qui mène vers un Andante con moto donné dans un schéma rythmique strictement maintenu jusqu’à un Lento déclamando reprenant un caractère d’improvisation. Tempo primo qui suit, reprend la rigueur rythmique et métrique de Andante con Moto dans une dynamique plus marquée par la fougue qui l’habite et le meut. Un stringendo rendu par les staccati et un Incalzando tumultuoso préparent le Largo solennel de la péroraison simple et convaincante.
L’anaphore de Andante con moto et de Lento declamando, de Largo impetuos et de Largo final, - l’épiphonème de Largo, - l’anadiplose de stringendo, - les réitérations dans Incalzando tumu1tuoso et d’autres figures et ornements font partie du même noyau stylistique de ces variations concomitantes.
Le pianiste, interprète de la “Chaconne” d’Erich Itor Kahn, pourra facilement constater que la reprise de l’idée initiale dans les variations intégrées dans les entités rythmiques et métriques susmentionnées entraîne son affirmation psychologique et l’adoption de son message qui se prête à de nombreuses traductions en dépit de la compacité de sa structure interne, également dotée d’une échelle agogique allant de ben andantemente à misteriosamente agitato.
L’œuvre d’Erich Itor Kahn dénote une connaissance de l’instrument et de ses possibilités expressives. Cependant, la virtuosité gratuite en est exclue, malgré certaines difficultés techniques.
L’opus pianistique d’Erich Itor Kahn comprend encore “Six Bagatelles” op.5 datant de l938 et englobant “Berceuse senza ré”, “Alla marcia”, “Invenzione”, “Recitative”, “Scherzando” & “ Canon à tre” ; - “Trois Bagatelles” sans sous titres, esquissées à New York en 1935 et terminées à Paris plus tard ; - “Huit Inventions” composées en 1937/1938 ne portant pas de mention d’opus sur la copie du manuscrit qui nous a été envoyée par American Composers Alliance de New York (le programme du concert donnée à Donnell Library Center à New York le 21 octobre 1971, supervisé par la veuve du compositeur, leur attribue le nº 7) ; - “Short Piano Piece” datant du mois de janvier 1951.
La technique compositionnelle d’Erich Itor Kahn découle d’une interprétation toute personnelle et originale des principes architecturaux de Schönberg, tandis que sa mentalité créative l’approche plutôt de Charles Ives.
C’est pourquoi Erich Itor Kahn occupe une place à part dans l’histoire de musique contemporaine:
Schönberg, parlant de sa technique compositionnelle, explique que la méthode de composition à douze sons substitue à la disposition créée par une référence constante aux centres tonaux un ordre d’accords dans lequel chaque section de la pièce - provenant des réalisations tonales avec une série de base composée de 12 sons (Grundgestalt) - tire sa cohérence de sa stabilité de rapport avec cette série de base; Ives, partant des principes de l’esthétique transcendantale de Kant et de la considération à priori comme une analyse de la sensibilité conçue en connaissance innée qui transcende les sens, crée sa propre philosophie sur l’élément heuristique, plus particulièrement hypothétique, établissant les hypostases sonores aptes à reproduire les exigences des sensations auditives;
Kahn, proche de Schönberg et d’Ives à la fois, adopte l’esthétique hégélienne, - donc un produit du génie germanique, - en considérant une œuvre d’art comme le fruit d’une ac¬tivité de l’homme, qui crée pour 1ui-même et s’efforce de s’y reconnaître par ses propres dons naturels. La matière musicale de Kahn pénètre dans la subjectivité plus profonde et plus spécifique, sans avoir l’exubérance d’un Ives ou la constance d’un Schönberg.
La mort prématurée l’a empêché de dire son dernier mot. L’œuvre qu’il a laissée lui assure une place d’honneur parmi les pionniers de la musique actuelle.
Voya Toncitch
Erich Itor Kahn est né Erich Julius Kahn le 23 juillet 1905, fils d'un Cantor Leopold Kahn et de son épouse Selma Kahn, née Friedlein, Rimbach (Odenwald). Ancêtres paternels Kahn vient de Russie ; à la fin du XIXe siècle, la famille du père avait immigré en Bavière. Maternelle, Kahn s'enracine dans la tradition juive allemande ; la mère venait d'une famille de marchands de la région de Wurtzbourg.
En 1906, la famille déménage à Königstein (Taunus), où Erich âge reçoit la première leçon de piano, il y a sept ans par le père. Son talent musical spécial mais enfin invité les parents à accepter la visite de l'enseignement quand Paul Franzen à Francfort am Main. Déjà à cette époque apparaît premier piano et compositions de musique de chambre de bain.
Après la fin de la seconde guerre mondiale, Erich Itor Kahn a vécu pendant un certain temps avec des parents de la mère à Heidingsfeld, où il devint un membre du groupe de jeunesse sioniste en bleu et blanc. En outre, il a fait des expériences formatrices de Arnold Schönberg, dont il a décidé de devenir un musicien rencontre la première fois avec la musique. en 1920, il commence ses études (piano avec Paul Franzen) et la composition avec Waldemar von Bausznern, plus tard avec Bernhard Sekles, dont il est diplômé en 1927 avec le pédagogique et en 1928 avec l'examen artistique à Francfort au Conservatoire Supérieur. En plus de sa formation artistique, principalement même Kahn devait financer par une activité parallèle comme pianiste, chambriste et professeur de piano, il enregistre également contact avec les districts de l'enseignement juif libre maison de Francfort, en particulier à un groupe de jeunes Juifs pour le rabbin Néhémie Anton Nobel.
En 1928, Kahn est pianiste et l'Assistant de Hans Rosbaud à la Südwestdeutscher Rundfunk (Radio Francfort). À l'extérieur de cet emploi il est pianistically, où il a préconisé pour la musique de Schoenberg, comme dans les concerts de la section de Francfort de la société internationale de musique contemporaine (ISCM) et de l'Association des artistes de Francfort Studio l'Allemagne de musique concertante. Sans qu'il avait toujours été élève de Schoenberg, il a travaillé comme compositeur intensivement avec dont le travail. Il est apparu comme le ton douze «quatre chansons de vieux poèmes allemands de Mary» (1931). Pour la radiodiffusion Kahn factory édite a fait, par exemple, une orchestration des «six épigraphes antiques» par radio et de Claude Debussy (avec Erich Schmid), traité de composition avec ce nouveau média, comme en 1933 avec son «radio peu jouer la musique avec le 24 février». Entre 1928 et 1933 a réussi, mais seulement sous certaines conditions, de combler le fossé entre son travail intensif temps et énergie à la radio et son désir de soi défini composition. Il prit une fois plus tard encore des fragments de végétaux de ces années d'exil, d'autres restèrent inachevés jusqu'à la fin de sa vie.
Erich Itor Kahn au 1er avril 1933 en raison de sa radio d'origine juive fut relâché, a exhorté son épouse, la pianiste Frida Kahn, née Rabinowitsch, s'enfuit avec sa famille avant les pogroms en Russie et a immigré en 1921 après que l'Allemagne a été, à une émigration immédiate. La cuve est ensuite à l'automne de 1933 à Paris établie, où Erich Itor Kahn, après une période initiale privations très importantes, comme pianiste, chambriste, accompagnateur, arrangeur et éducateur pourrait se contenir lentement. Le compositeur est resté, comme à Francfort, à Paris, à l'arrière-plan.
Erich Itor Kahn qu'une seule fois, après Francfort-sur-le-main revient, le 14 octobre 1934 à un concert de juif Kulturbund Francfort / Frankfurt am Main à l'occasion du 60e anniversaire de Arnold Schoenberg ; Kahn, accompagné de la chanteuse Erika Storm et présenté quelques pièces pour piano de Schönberg.
Kahn a été le seul musicien qui était familier avec le dodécaphonisme de Schoenberg à Paris. Enfin, il fait la connaissance de René Leibowitz, qui lui a demandé de lui présenter de la méthode de composition de Schoenberg. Leibowitz fut élève et ami de Kahn et fait campagne comme un chef d'orchestre, après la fin de la seconde guerre mondiale avec ses spectacles à Paris et à Bruxelles pour des compositions de Kahn.
En septembre 1939, Kahn a été emprisonné et a été presque continuellement en garde à vue jusqu'à son départ de France en mai 1941 et d'autres dans les camps de Gurs et Les Milles. Malgré les circonstances défavorables, Kahn a travaillé durant sa détention, notamment à partir de 1940 sur ses compositions ; entre autres choses, il rempli un paramètre du Psaume 13 pour mezzo-soprano et piano et travaille sur une suite d'orchestre sur des thèmes du folklore Breton (l'ouvrage a reçu le titre de « Les Symphonies Bretonnes » plus tard).
La traversée de Kahn à New York, qui était finalement devenue possible par l'aide de Varian Fry et de l'American Jewish Joint Committee, transformée en une odyssée comme Erich Itor et Frida Kahn plusieurs semaines dû endurer involontairement à Casablanca. Depuis la cuve en raison de contacts privés à Casablanca, ne sont pas internés, mais pouvait rester privés, engagés à cette époque, pour les autres voyageurs de collègues qui était assis dans le camp d'internement par elles a fait avec les autorités et les formalités pour cela. Erich Itor et Frida Kahn New York atteint finalement qu'en août 1941.
Exil américain Erich Itor Kahn a été marquée par un écart entre son succès comme un pianiste et un compositeur. Kahn fonde avec Alexander Schneider (violon, anciennement Budapest Quartet) et Benar Heifetz (violoncelle, anciennement Kolisch Quartet), le trio Albeneri qui a été (nommé d'après les initiales des noms de première du musicien), un Ensemble de musique de Chambre populaire et un exemple à l'Aspen Music Festival à Aspen, Colorado (CO) a servi durant les étés de 1950 et 1951: « trio en résidence ». Kahn comme pianiste de cette façon assez rapidement, a réussi à prendre pied, tandis que sa recherche était initialement sans résultat pour les perspectives de rendement pour ses compositions aux États-Unis. Dans ses dernières années, il a enfin vu un nombre sans cesse croissant de représentations du travail aux États-Unis et en Europe.
Kahn commence très tôt, artistiquement avec la situation de persécution et de l'accord de la guerre - les sujets qu'il fortement ci-dessus employé tous directement après son arrivée aux États-Unis dans ses compositions : 1943 a créé le « Ciaconna de dei tempi di guerra » pour piano et « Nenia Judaeis qui hac aetate perierunt » pour violoncelle et piano.
Après la fin de la seconde guerre mondiale, Kahn a repris contact avec l'Europe. Vous avez pensé mais pas là ou même de retourner en Allemagne. Conduit de Hans Rosbaud - ancien chef Kahn était le chef de la radio du sud ouest de Baden-Baden Symphony Orchestra depuis 1948 - les premières interprétations de œuvres en cuve après 1945 en Allemagne eut lieu enfin, qui ont été aussi la dernière cuve durant sa vie : 1950, 1955 réalisé le Rosbaud au festival de musique de la société internationale de musique contemporaine (ISCM) était au Centre de Baden-Baden « Les Symphonies Bretonnes » (1940 / 1941), la première, également à Baden-Baden, le « Actus tragicus » (1946).
Erich Itor Kahn tombe en décembre 1955 - sans doute d'une hémorragie cérébrale - dans le coma. Il meurt le 5 mars 1956 à New York (New York).
Principales sources : Maurer ZenckC 1986, DresS 2008, NYPL KahnEI, Allende BlinJ 1994
Kathrin Massar (2007, mise à jour le 16 novembre 2010)
http://www.lexm.Uni-Hamburg.de/Object/lexm_lexmperson_00002601