The program lists 13 scenes:
1. |
Die Vorbereitungen (Das Ensemble), The Preparations (The
full cast) |
|
|
2. |
Jetty Cantor ist verrückt geworden - sie ist unter
die Lawa Verkäuferinnen gegangen.,
Jetty Cantor has Gone Crazy - She has Joined the Lava Saleswomen. |
|
|
3. |
[Wir kommen jetzt ernst - sowas Verrücktes!] Die Liebe
der Gräfin [Trauerspiel in einem Akt]
[We are getting Serious Now - What Insanity!] The Loves of the Countess.
[Tragedy in One Act]
(Mara Rosen, Otto Aurich, Max Ehrlich, Franz Engel) |
|
|
4. |
[Wir sind vollkommen blödsinnig - wir spielen nicht
mehr im grossen Saal - wir spielen ---]
In dem kleinen Café von der Kantine.
[We are Completely Stupid - We are No Longer Playing in the Big Hall
- We're Playing--- ]
In the Small Café of the Canteen.
(Esther Philipse and The full cast) |
|
|
5. |
Wahnsinnige Zahnschmerzen [und was einem noch alles
dabei passieren kann!
An Insane Toothache [And Everything Else that can Happen to you with
this!]
(Jetty Cantor, Max Ehrlich, Franz Engel, Mara Rosen) |
|
|
6. |
Der Gaurisankar des Grössenwahne
[Lisl Frank und Otto Aurich versteigen sich ganz hoch.
Bei dieser Darbietung werden endlich auch einmal die hinteren
Platzinhaber auf ihre Kosten kommen.]
The Gaurisankar (ed. high peak in Himalayas, near Everest) of
Megalomania
[Lisl Frank and Otto Aurich Sell Themselves Very Well.
In this Presentation, the Audience in the Back Rows Will Finally, for
Once, also get their Money's Worth.] |
|
|
7. |
[10 Minuten Erfinderirrsinn! Nichts für Nervenschwache!!]
Die Guillotine
[10 Minutes of Inventive Folly! Not for the Faint of Heart!!] The Guillotine
(Max Ehrlich, Otto Aurich, Franz Engel, Mara Rosen) |
|
|
8. |
Der Wahnsinn der schlanken Linie: Lisl Frank gibt den Damen
Gymnastischen Unterricht.
The Insanity of Staying Thin: Lisl Frank Gives the Ladies Gymnastic
Lessons. |
|
|
9. |
[Sie werden Zeuge, wie der Irrsinn ausbricht!] "Herr Kritzler"
oder "Der Regenschirm".
[You'll Witness How Insanity Breaks Out!] "Mr. Kritzler" or "The Umbrella"
(Franz Engel, Otto Aurich, Max Ehrlich, Mara Rosen) |
|
|
10. |
[Da werden weiber zu Hyänen!] Klatsch...!!!
[There, Women are Turning intoHyenas!] Gossip...!!!
(Jetty Cantor, Lisl Frank, Esther Philipse, Mara Rosen) |
|
|
11. |
[The Insanity of Visiting a Medium.] Clairvoyance.
[Der Wahnsinn des Mediumismus.] Hellsehen.
(the medium: Franz Engel, the assistant: Max Ehrlich) [Careful! We
Know Exactly What You're Thinking!!]
(Das Medium: Franz Engel, Der Assistant: Max Ehrlich) [Vorsicht! Wir
wissen genau, was Sie sich denken!!] |
|
|
12. |
a) Die Musiker sind auch grösswahn- sinnig geworden
- sie wollen nicht mehr im "Bak" spielen!
a) The Musicians have also gone Megalomaniac - They No Longer Want
to Play in the "Pit"!
b) Eine Tanzreise durch die Welt. (Das Ensemble)
b) A Dance Tour of the World. (The full cast)
c) Ein neuer Westerbork Marsch. (Esther Philipse und Das Ensemble)
c) A New Westerbork March. (Esther Philipse and The full cast) |
|
|
|
(INTERMISSION) |
|
|
13. |
[Oh, are We Crazy - Now We're Performing an Opera!] Ludmilla
[or] Corpses Without End. (The star role of knight's damsel is performed
by the universally beloved prim Donna Lisl Frank; herearthly father, the
old count, is played by our paternal hero Otto Aurich; the roles of beautiful
Ludmilla's aspirants are placed in the valued hands of our irresistible
comedy duo Max Ehrlich and Franz Engel; our ingénue Mara Rosen has
assumed the role of page, while the chorus and dancers, embodied by our
alert lover Esther Philipse and our sentimental Jetty Cantor,in their place,will
sing and dance from their hearts; this piece, presented here for the first
time, was created by our house poet Willy Rosen, whileMaestro Ziegler has
written the music; as a special insertion, Willy Rosen has also composed
a happy ending to the piece; our choreographer Otto Aurich integrated the
dance numbers; for the scenery, we spared cost and effort by using the
well-known stage designer Professor Leo Kok, who also created the expensive
period-accurate costumes for which the material will be found missing at
the next camp industry inventory. With thanks to all honored donators,
service heads and group leaders for bending backwards in their cooperation.) |
|
[Ach, sind wir meschugge - jetzt spielen wir Ihneneine Oper
vor!] Ludmilla [oder] Leichen am laufenden Band. (Die Tittelrolle des Ritterfräuleins
Ludmilla wird von der allseits beliebten Primadonna Lisl Frank performiert;
ihren leiblichen Vater, den alten Grafen, spielt unser Heldenvater Otto
Aurich; die Rolle der Bewerberder schönen Ludmilla liegen in den bewährten
Händen unseres unwiederstehlichen Komikerpaares Max Ehrlich und Franz
Engel; unsere Naive - Mara Rosen - hat sich der Rolle des Pagen angenommen,
während der Chor und das Ballet sich in Gestalt von unserer munteren
Liebhaberin Esther Philipse und unserer Sentimentalen Jetty Cantor in Ihre
p.p. Herzen singen und tanzen werden; das hier zum ersten Mal aufgeführte
Werk wurde verfasst von unserem Hausdichter Willy Rosen, Maestro Erich
Ziegler schrieb die Musik; als besondere Einlage komponierte Willy Rosen
noch einen Happy-End-Schluss dazu; Unser Balletmeisert Otto Aurich studierte
die Tämze ein; für die Dekorationen haben wir Kosten und Mühen
gescheut und den bekannten Bühnenausstatter Professor Leo Kok gewonnen,
der auch die stiehl-echten Kostüme erdachte - das Material dazu wird
die Industrie bei der nächsten Inventur vermissen... Allen verehrten
Gönnern, Dienst- und Gruppenleitern ergebensten Dank für die
geneigte Mitarbeit!) |
|
|
The performers named in the program are:
Jetty Cantor |
Esther Philipse |
Mara Rosen |
Otto Aurich |
Max Ehrlich |
Franz Engel |
Willy Rosen |
Erich Ziegler |
Also named:
|