Wenn auf Gefilden neues Entzücken keimt | When on fields new delight sprouts forth, |
Und sich die Ansicht wieder verschönt und sich | and the appearance becomes more beautiful again, |
An Bergen, wo die Bäume grünen, | and over mountains where trees become green, |
Hellere Lüfte, Gewölke zeigen, | brighter breezes and clouds appear, |
O! welche Freude haben die Menschen! froh | oh, what joy human beings have! |
Gehn an Gestaden Einsame, Ruh' und Lust | Lonely ones walk happily on shores. Calm and |
Und Wonne der Gesundheit blühet, | joy and the delight of health blossom; |
Freundliches Lachen ist auch nicht ferne. | joyful laughter is also not far away. |
Translation to English copyright © 1994 by John Glenn
Paton
Input by Michael Komma